Selected Category: 好書推薦 (16)

View Mode: Post List Post Summary

每個人一定都有自己喜歡看的書的種類. 有人喜歡文藝小說,有人喜歡科幻小說. 有人喜歡寫實故事,有人喜歡冒險故事. 有人愛幽默的作家,有人愛感性的筆者.  有人需要看心靈自助的書,有人只買食譜. 我覺得,每個大人都應該嘗試閱讀一些自己想都沒想過會看的書. 因為閱讀新的種類,可能會有意想不到的收獲呢! 我自己覺得,我從小接觸的書籍,從種類來說,可說少之又少. 小時候和少女時代,我的最愛有福爾摩斯和倪匡,猜不出我居然愛看科幻偵探小說吧! 而"變成大人"後,我比較愛看寫真實生活感觸的短篇. 劉鏞,張曼娟,陳慧,余秋雨,和最近看的龍應台等....  不過我常在想,要是我從小就知道,世界上除了小說和課本外,還有很多書是介於中間的,那該有多好啊!

這時候,我家兩隻天竺鼠正好派上用場. 某年某月的某一天,老媽我決定: 我要讓我的孩子讀各種不同的書. Bestsellers, Classics, 不管賣的好還是文筆佳,我們都要試試. Julia Donaldson, Janell Canon, 和 Magic Tree House 的書都是跟著他們的名氣買的. Jungle Book, Tom Sawyer, Charlotte's Web, King Arthur 等則是學校必讀的佳作. 這些書,不難找. 去 Amazon 找 bestsellers, 參考任何學校或圖書館的 reading list, 都可以找到這些有名的著作. 但仔細想想,這些書恐怕都屬於文科方面的書吧....不管是什麼種類的小說,雖然背景主題可以很廣泛,但仍屬於小說. 所以我的工作除了找不同種類的小說外 (就是有時要讀探險的,有時要讀幽默的,有時要讀悲慘的,有時要找快樂的),還得找其他學科的書.

自然科學方面的書是我家大少的最愛,所以每每到圖書館,他一定直奔自然科學區借一些有關動物,恐龍,天文等的書. 所以在這個領域,我比較讓他自由選擇,因為他有興趣的,就不必"介紹"給他嘛! 我想,反正他把所有的恐龍書都借完了以後,他自然會借別的自然科學方面的書. 唯一幫他買,我也覺得內容是他的年齡可以完全理解的,寫的非常不錯的是 Magic School Bus series 的書. 它們看來簡單,卻又不那麼簡單,把基本的一些主題(比如天文,地球,海洋,人體,颱風,花草等等)有圖有字的解釋的很清楚. 而且我喜歡套書 (或是說一個series中有很多不同topics), 因為總覺得在剛入門的時候,還是每一樣都知道一點兒最好!

後來在尋找書籍的過程中,發現了英國Usborne 出版社的所謂資訊書 information books, 不論天文,歷史,地理,常識,藝術,人體,宗教等主題應有盡有,內容詳細卻易懂,加上美麗的插圖,編寫的非常好. 而且每本書都有很多很多知識,可以唸很久,學很多. 相較於DK 出版的書,我覺得比較容易懂. 相較於美國一些出版社的書,我覺得它更有系統,科目方面很廣泛,連一種科目之中,都可因閱讀能力不同,有不同程度的選擇. 我們有看過的雖然只有以下幾本,但我可以說,每看完一本,不僅是對那個主題的知識增加了,更會覺得它好像開啟了一扇窗,讓你想知道更多. 這,也正是選擇不同科目的書的目的. 因為有很多科目,可能透過學校的課本是無趣沉悶的,但是只要你接觸的第一本關於那個科目的書,是一本有趣又易懂的書,你將不會把那個科目列入拒絕往來戶,並將有興趣學習更多更深一層的知識. 將這些好書"介紹"給孩子,除了可以消除他們對一些本身就沉悶的科目(比如歷史)的恐懼以外,更可能在他們接觸一些小孩子通常不太會看的科目(比如宗教)時,有想不到的精神啟發.

The Usborne Internet-Linked Book of Knowledge

Posted by aesmom at 痞客邦 PIXNET Comments(4) Trackback(0) Hits(72)

這兩個禮拜都在苦讀從台灣買了兩本養生書:人體使用手冊,人體復原工程.

 

近年來養生書可出得多,但很欣賞作者吳清忠用簡單易明的方式,用多個現代化的比喻來解讀中醫和中國人的養生習慣. 書裡有很技術性的解釋中醫中的經脈五行,也有用很多真實的患者病例,雖然說兩本書的組織有些亂,但機本上,看完以後,我學到了以下比較重要的觀點,在此和關心自己健康的朋友分享.

 

Posted by aesmom at 痞客邦 PIXNET Comments(3) Trackback(0) Hits(98)

適逢最近中國熱,介紹一本好書. 最近去台灣時買的. 沒想到小小一本書,除了因為它是魔法校車系列,有我們熟悉的人物外,裡面的內容和插圖都很值得推薦. 它介紹了很多中國的風俗,民情,節日,傳統,象徵等等. 而且內容不會太深,也不會太簡化. 適合 5-10 歲小朋友閱讀. 不過媽媽讀的話,因為插圖生動,連兩歲的二少都挺愛聽的呦!

魔法校車:中國大遊歷

後來在 Amazon 找到英文原版,如同中文版的 hardcover 版已經停售,只有今年新出的 paperback 版, 因為沒看過英文原版,不知插圖是不是一樣精美呢!?

Posted by aesmom at 痞客邦 PIXNET Comments(1) Trackback(0) Hits(93)

這次外公來,又幫我們從美國帶了一大箱的東西.
其中有一本書,外婆和大阿姨買給大少的.
一開始他看到書的厚度,有點兒不敢開始讀.
我跟他說, it's number one on the New York Best Seller List for 2007....等等,你知道啦,大少一聽到number one 的東西,就拼了小命也要秀兩手.

Posted by aesmom at 痞客邦 PIXNET Comments(2) Trackback(0) Hits(251)

上次講的神奇樹屋,是我和大少都很喜歡的書. 但因為是我讀給他聽,所以有那麼一點不像是一起享受那些故事.

今天要推薦的書,我們在書店看到時,大少深受它色彩鮮艷的插圖所吸引. 可能又湊巧,這次插圖的主角們是大少最愛的動物吧...
而我,一向有讀幾米的書. 拜電影所賜,幾米又是少數在香港買得到的台灣作家的作品,所以也常看. 我看看內容,還正好在說大人與小孩,覺得蠻有趣的,就把它買回家:

Posted by aesmom at 痞客邦 PIXNET Comments(3) Trackback(0) Hits(109)


今天介紹的中文書可說是大少和二少兩人最愛的中文書. 大少因為唸了這本書,而會了十二生肖的次序. 二少不知為什麼,非常被這本書美麗的插圖吸引,常叫我唸這本.

這本書畫的非常好,而且故事有小小幽默,小朋友很喜歡喔!

Posted by aesmom at 痞客邦 PIXNET Comments(7) Trackback(0) Hits(81)

因為知道Ethan喜歡任何有恐龍的書,外婆在Ethan三歲時就給了他一本神奇樹屋恐龍的故事. 那時候媽媽我看了看,覺得chapter book對三歲的小人來說,好像太艱難了一點,加上一百多頁的故事中,只有幾幅插圖,所以小人沒有耐心聽完整本故事. 後來Ethan大約四歲的時候,二伯從台灣帶回了兩本天下文化出版的雙語版. 這次,裡面插圖又多又好看,加上大少又大了一歲,題材又是他喜歡的恐龍和獅子,所以我們很快就把兩本都唸完了. 而且,媽媽唸的時候,小人笑聲連連,非常喜歡.我記得我小時後在美國上小學和中學的時候,看著別的女孩手上抓著一本本Little House on the Prairie 系列的chapter books時, 好生羨慕. 因為剛到美國的我,對於chapter books非常害怕,不敢靠近. 心理覺得它們因為很長,一定也很難. 我想很多人一定也想說,這種一百多頁的長書,還是大一點讀好了,或留給學校教. 但我想說的是,繪本像電影,chapter books像連續劇. 論精緻來說,當然是繪本濃縮的精華多. 但chapter books的好處就是,它因為有連貫性,所以很容易像上了癮一樣,一本接一本,不知不覺裝了很多字進腦中. 加上,其實論文字深淺,chapter books其實算蠻簡單的,所以我覺得,要克服大部份大朋友小朋友對大量文字潛意識所存的恐懼,從chapter books開始,是個很好的方法.

打從大少四歲後讀了那兩本神奇樹屋後,老媽我就很想介紹這個系列的書. 但一直忘記,直到看到熊媽家有人提起,所以趕快把好書推薦一下. 我自己小時後是沒讀過很多chapter books啦,所以不知道這個系列跟別的比,是好或不好. 但這個系列的書,除了冒險故事緊張刺激以外,最好的一點就是它們從故事帶出很多地理歷史的典故,比如鐵達尼號,龐貝火山爆發的故事,古埃及木乃伊,古羅馬奴隸,美國內戰,恐龍世界,熱帶雨林等等….四本一小系列,帶讀者進入很多神奇的歷史故事中. 我一向喜歡自然科學,所以對那方面的題材可以教得得心應手,但是對於對歷史則非常頭大的我,這個系列成功的幫助我激起我家大少對歷史故事的興趣. 從故事延伸出來,我們又唸了很多social study和history相關的書,所以我覺得是真是值得推薦的好書啊! 到現在我們讀了二十幾本,每本都有不同的驚喜,我好像比大少還想追後面的故事!

P.S. 雙語版貴很多,不過插圖真的不賴. 還好後來,作者比較新期寫的故事的英文版本,也多了插圖. 故事每四本一個主題,所以最好四本四本一起讀.

Posted by aesmom at 痞客邦 PIXNET Comments(6) Trackback(0) Hits(110)

最近下定決心不再讓我兒子被人說他不懂中文,所以除了在家多跟他用國語說話以外,也在網上找教材. 透過香港本地的一個親子網站的forum看到有媽媽推薦這個網上書店的中文書,用全語文的方法學習閱讀中文,我覺得和我一向對大少英文的教育有點類似,所以也買了套中文書來試試.

不過在逛這個網站時發現很多寶. 除了看到它可能是很多學校購買教材的地方外,有這麼一個專門提供給海外華語學習者的參考. 知道很多在美國的媽媽們正煩惱不知中文怎麼維持,看看它們又有郵記美國,所以趕快PO上來給大家參考喔!!!

雖然我才剛買教材還沒驗收成果,不過我看了很多中文教材,覺得這一套很有系統,蠻可以試試的!!

Posted by aesmom at 痞客邦 PIXNET Comments(6) Trackback(0) Hits(328)


今天要介紹的是便宜易找的paperback 書. 從Walmart到Target到任何書店 (包括香港的英文書店)都很容易找到這些書. 正因為平裝書實在太多了,怎麼樣才能選擇好一點的書呢? 我家的paperback書可能有一百本左右, Dora, Thomas the Train, Disney story, I Spy等等可說各式各樣的都買過(因為每本才美金四五塊,所以常買). 但在這當中,有幾個series可以推薦給大家. 今天先介紹兩個比較簡單的. 一個是小烏龜Franklin,另外一個是小熊 Berenstain Bears.

之所以介紹這兩個series是因為我覺得它們教了Ethan很多生活方面的知識和如何面對一些日常見到的問題. 比如說,怕黑的小孩該怎麼辦,第一次上醫院會怎麼樣,在學校被人取笑怎麼辦,家裡有新弟弟妹妹時會有什麼事…等等. 非常實用,可以從中和小孩探討很多學前兒童所可能遇到的心理障礙或問題.

Posted by aesmom at 痞客邦 PIXNET Comments(6) Trackback(0) Hits(95)

Yi Suo Yu Yan


今天要介紹一套中文書. 這套書我在Ethan出生前就買了哦! 除了因為它們的插圖很美麗故事經典外,也因為譯者林海音女士是我很喜歡的作家之一,而格林出版的書,向來有品質保證,在眾多童書中,我在不知買什麼時,通常會選格林出版的書試試.今天看到博客來有特價,三本書才NT599…很划算喔!

Posted by aesmom at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(40)


今天要介紹的作家是Julia Donaldson. 她和Axel Scheffler合作無間的八本作品,每一本都非常可愛有趣.與上回介紹 Cannon的書比較,較為簡單易讀. 加上她很喜歡玩壓韻,玩重複,所以小孩很容易明了.Suggest Reading Age: 1.5-5 Years Old
Name: The Gruffalo,The Gruffalo's Child,Monkey Puzzle,The Spiffiest Giant in Town,Charlie Cook's Favourite Book,A Squash and a Squeeze,The Snail and the Whale,Room on the Broom

Posted by aesmom at 痞客邦 PIXNET Comments(4) Trackback(0) Hits(55)

Stellaluna

今天要介紹的作家是Janell Cannon. 她的插圖是寫實派,畫的很精緻,故事又非常好. 但因為每一本都很好,所以媽媽又得花錢囉!

P.S. 故事蠻難的,不適合三歲以下的小朋友!Suggest Reading Age: 3-6 Years Old

Posted by aesmom at 痞客邦 PIXNET Comments(1) Trackback(0) Hits(63)


今天要介紹一本超划算的大本書,裡面有十二個非常好的故事,但價錢跟買一本繪本差不多,而且每個故事都很好看. 這本書在書店好像比較難發現,因為書店通常不喜歡賣這種省錢貨!!Suggest Reading Age: Between 1-3 Years Old
Name: HarperCollins Treasury of Picture Book Classics: A Child's First Collection
Mommy's Favorite Story in the Book: Pete's a Pizza

Posted by aesmom at 痞客邦 PIXNET Comments(10) Trackback(0) Hits(56)

boyton

今天要介紹幾本適合初讀者的上車好書:
Suggest Reading Age: Between 6 -18 months.
Author: Sandra Boynton

Posted by aesmom at 痞客邦 PIXNET Comments(3) Trackback(0) Hits(61)


我是一個很愛看繪本的媽媽. 曾經瘋狂到把我的履歷表發到台灣各大出版公司,自我推薦作它們的繪本翻譯…但可惜至今美夢仍未成真. 有些繪本翻譯很差,所以通常如果繪本的原文是英文,那麼我一定看原版.但我知道,有些好的繪本原文是日文,法文等等,所以也常蒐購各國好看的繪本.


Posted by aesmom at 痞客邦 PIXNET Comments(8) Trackback(0) Hits(112)

1 2